سورة الشورى
Surah Name: Ash-Shura' Meaning: The Council
Waman yudlili Allahu fama lahu min waliyyin min baAAdihi watara a(l)ththalimeena lamma raawoo alAAathaba yaqooloona hal ila maraddin min sabeel(in) And whosoever Allah-SWT sends astray, for him there will be no protecting friend to take His-SWT place. And you-SW will see the ungodly when they will face the torment, saving Is there any way to return. (42:44) |
Watarahum yuAAradoona AAalayha khashiAAeena mina a(l)ththulli yanthuroona min tarfin khafiyyin waqala allatheena amanoo inna alkhasireena allatheena khasiroo anfusahum waahleehim yawma alqiyamati ala inna a(l)ththalimeena fee AAathabin muqeem(in) And you-SW will see them set up before it downcast with ignominy, looking with stealthy glance. And those who believe will say: Surely the losers are those who have lost themselves and their house folk on the Day of Resurrection Lo! The ungodly will be in a lasting torment. (42:45) |
Wama kana lahum min awliyaa yansuroonahum min dooni Allahi waman yudlili Allahu fama lahu min sabeel(in) And they will have no patrons succouring them besides Allah-SWT Whosoever Allah-SWT sends astray, there will be for him no way. (42:46) |
Istajeeboo lirabbikum min qabli an yatiya yawmun la maradda lahu mina Allahi ma lakum min maljain yawmaithin wama lakum min nakeer(in) Answer the call of your Rabb-SWT before there comes to you a Day on which there is no averting from Allah-SWT . You will have no place of refuge on that Day, nor will there be for you any denying of your guilt. (42:47) |
Fain aAAradoo fama arsalnaka AAalayhim hafeethan in AAalayka illa albalaghu wainna itha athaqna alinsana minna rahmatan fariha biha wain tusibhum sayyiatun bima qaddamat aydeehim fainna alinsana kafoor(un) If they turn away, then We-SWT have not sent you-SW as a warden over them; on you-SW is nothing but preaching. And verily We-SWT ! When We-SWT cause man to taste of Mercy from Us-SWT , he exults at it; and if an ill befalls them for what their hands have sent on, then man becomes ingrate. (42:48) |
Lillahi mulku a(l)ssamawati wa(a)lardi yakhluqu ma yashao yahabu liman yashao inathan wayahabu liman yashao a(l)ththukoor(a) Allah-SWT's is the dominion of the heavens and the earth. He-SWT creates whatsoever He-SWT will. He-SWT bestows females on whomsoever He-SWT will, and bestows males on whomsoever He-SWT will. (42:49) |
أَوْ يُزَوِّجُهُمْ ذُكْرَانًا وَإِنَاثًا وَيَجْعَلُ مَن يَشَاء عَقِيمًا إِنَّهُ عَلِيمٌ قَدِيرٌ Aw yuzawwijuhum thukranan wainathan wayajAAalu man yashao AAaqeeman innahu AAaleemun qadeer(un) Or, He-SWT conjoins them males and females; and He-SWT makes barren whomsoever He-SWT will. Verily He-SWT is the Knower, the Potent. (42:50) |
Wama kana libasharin an yukallimahu Allahu illa wahyan aw min warai hijabin aw yursila rasoolan fayoohiya biithnihi ma yashao innahu AAaliyyun hakeem(un) And it is not possible for any human being that Allah-SWT should speak to him otherwise than by revelation or from behind a veil, or that He-SWT sends a Messenger. So that the Messenger may reveal, by His-SWT Command whatsoever He-SWT will. Verily He-SWT is Exalted, Wise. (42:51) |
Wakathalika awhayna ilayka roohan min amrina ma kunta tadree ma alkitabu wala aleemanu walakin jaAAalnahu nooran nahdee bihi man nashao min AAibadina wainnaka latahdee ila siratin mustaqeem(in) In this manner We-SWT have revealed unto you-SW a spirit of Our-SWT Command; you-SW know not what the Book was, nor what the faith. Yet We-SWT have made it a light wherewith We-SWT guide whomsoever We-SWT will of Our-SWT bondmen. And verily you-SW guide to a straight path. (42:52) |
Sirati Allahi allathee lahu ma fee a(l)ssamawati wama fee alardi ala ila Allahi taseeru alomoor(u) The Path of Allah-SWT , Whose-SWT is whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth Lo! To Allah-SWT tend all affairs. (42:53) |